Keremcem – Septembrie- Eylül


Cântecul face parte din primul album al artistului. (2004, Eylül)

Am și tradus.

Sper să vă placă!

 

 

„Ai fost muza mea,

Chipul tau m-a inspirat.

Dragostea nici nu se desprinde de ochi.

Nu mai aStepta, arata-te

M-ai luat pe mine, din mine, draga mea.

M-ai dus, dar departarea nu e pentru dragoste.

Trimite-te pe tine

In loc de veste.

Arde-ma,

La mijloc de septembrie,

Inaintea ploii.

Asa, In rosu, trandafirii te-ar invidia…

Ei, dragoste, In sfarsit,

n-a mai rămas nimeni

care să nu-mi fi calcaT pe rana.

In loc de trandafiri, am mirosit spini…

Bate la usa si vino din nou,

Mi-am consolat dragostea  doar cu cantece.

In locul tau, tristetea m-a coplesit,

Atat cat sa ma îndragostesc.

Sa cante muzica,

In ciuda mainilor…

Continua…

Atinge-ma Si saruta-ma,

Iubire dureroasa prin absenta…

Iarta…„

 


Descoperă mai multe la VIAȚĂ CU AROMĂ DE CAFEA

Abonează-te ca să primești ultimele articole prin email.

8 răspunsuri la „Keremcem – Septembrie- Eylül”

  1. Superba melodie. O ascult iar… si iar…si iar.
    Multumesc mult pentru postare si traducere.

    Apreciază

  2. Dupa cine suferea baiatul asta? Frumoasa melodie…de Septembrie

    Apreciază

  3. Am ascultat o cu versurile in fata. Multumim. Altfel o asculti.

    Apreciază

  4. Welcome September. Keremcem are melodie Septembrie😊

    Apreciază

  5. Frumoasa melodie. Multumim de traducere. Si pentru recomandare.

    Apreciază

  6. Multumesc admina cu placere ascult cantecele lui iar acest cantec e superb si ne face inceputul de toamna si mai frumos.

    Apreciază

    1. Mulțumesc și eu! Este de actualitate.

      Apreciază

Comentarii despre articol

Search

Latest Stories