Sări la conţinut

Din cauza subtilităților


ASLI ENVER 

İncindim, incitildim derinden/ Mă doare, am fost rănită adânc,

Terkettim kendimi/ M-am abandonat…

Tesadüfen karşılaştım içimde/ Din întâmplare, înlăuntrul meu

kendimle yeniden/ m-am regăsit

Bir minicik kız çocuğu bak/ O fetiță, uite,

duruyor orada hâlâ/încă mai este acolo.

anlatamam gördüklerimi/Nu-i pot spune ce am văzut

o neşeli çocuğa/acelui copil vesel.

Artık beni asla yaralayamaz/ Destul, nu mă mai poate

hayat eğer istemezsem/răni viața vreodată,

yıllar beni kolay yakalayamaz/anii nu mă vor putea prinde ușor

ben durup beklemezsem/dacă nu mă voi opri să aștept.

Siz yine de incelikli davranın/Voi,totuși, comportați-vă cu subtilitate

benim kadar değilse de/chiar dacă nu cât mine

ben bu yüzden, incelikler yüzünden/ poate de aceea, din cauza subtilităților

belki daha çok üzüldüm/poate de aceea am suferit mai mult.

  • de la minutul 1:50.

Vezi articolul original

1 comentariu »

  1. Super serial, super interpretare și o coloană sonoră excepțională! Episodul respectiv a fost de poveste, mulțumim pentru traducere. 🙂

    Apreciază

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

%d blogeri au apreciat: