Nu, nu Hürriyet a ales titlul! E al meu și probabil un nou prilej de a se spune că nu am tradus corect titlul. :)))

Hai să traduc corect!

Dar, înainte de aceasta, trebuie să spun că rostul acestui articol este inventarierea tatuajelor lui Barış Arduç.

Puțin credeți că am citit eu aici sau pe Facebook că omul apare ba cu tatuaje, ba fără tatuaje?

Acolo unde e fără tatuaje, e sosia lui probabil.

Închid paranteza și trec la titlul Hürriyet: „Gupse Özay ile Barış Arduç denizde bile el ele/Gupse Özay și Barış Arduç ținându-se de mână chiar și în mare„

Subtitlu: „Gupse Özay, scriitoare și actriță a îndrăgitelor filme de comedie şi iubitul ei, actorul Barış Arduç au fost surprinși de obiectivele de luat vederi în vacanța lor de la Çeşme.”

Şi Mehmet Üstündağ mai zice:

„Gupse Özay și Barış Arduç, care sunt împreună de șase ani, se străduiesc, pe cât posibil, să-și trăiască relația departe de ochii lumii, dar uneori sunt surprinși de obiectivele de luat vederi. La fotografii mi-a atras atenția faptul că până și în mare se țin de mână.

Chiar dacă despre ei apar deseori zvonuri negative de genul „se despart„, această fotografie arată că au o relație de invidiat.

Îndrăgostiții, aflați în vacanță la Çeşme de săptămâna trecută, au înotat împreună, apoi au ieșit din mare, sprijinindu-se reciproc, ținându-se de mână.„

Nu zic eu, zice Hürriyet!

Eu, când am văzut poza în GECCE, trecând în grabă, nici nu l-am recunoscut pe Arduç, iar pe ea nici atât. Abia după ce am văzut Instagramul plin, am zis să aprofundez subiectul.

Când am spus „ca din spuma mării„, sub nicio formă nu a fost aluzie la Afrodita!

Gata, am plecat spre alte subiecte, dar să-mi spuneți dacă inventarul tatuajelor este complet. :))) Glumeeeeesc!

bg1bg2