Keremcem a fost azi în direct la ATV, emisiunea Evde Biz Bize/Acasă între noi, unde a cântat o melodie intitulată 35, scrisă la vârsta de 35 ani.

Poetul la care face referire în versuri, Cahit Sıtkı Tarancı, are un poem, denumit 35, în care spune: Yaş otuz beş! yolun yarısı eder/Dante gibi ortasındayız ömrün./ Treizeci și cinci de ani/jumătatea drumului/precum Dante la jumătatea vieții.„…

Curiozitatea m-a determinat să caut informații despre ce făcea Keremcem când a împlinit 35 de ani. Se întâmpla în decembrie, 2012. Era medicul pediatru Ömer Yenal, mereu în prim plan atât datorită succesului profesional, dar și aventurilor din viața privată, în serialul Merhaba Hayat/Salut,viață, o adaptare a serialului american Private Practice. (Wikipedia)

Piesa 35 nu a fost inclusă în albumul KEREMCEM care a apărut în septembrie 2013 și despre care artistul spunea: „Dacă s-ar dori să asociez acest album cu un obiect în viața mea, aș spune că este o oglindă, a unui parc de distracții, care îmi arată sufletul cum trebuie.„ (acunn.com/16.09.2013).

Keremcemalbum2013

https://www.acunn.com/spor/keremcemden-yeni-album-90408-haber

Căuta oglinda potrivită, un laitmotiv al existenței acestuia.

Era și o perioadă a schimbărilor în viața sa, dar să nu intrăm în detalii.

Ne-a fost scris să ascultăm piesa 35, după câțiva ani, pentru a arăta altora că nu este vorba despre 35 ai lui Dante, ci din oglinda din parcul de distracții.

Melodia o găsiți de la minutul 10:20, dar puteți viziona întreg materialul.

Bügünlerde bana bir haller oluyor/Zilele acestea mi se întâmplă ceva

Sebebini birtek dostlarım biliyor/Motivul îl știu doar prietenii mei

Güya hayat hızlanarak akıyor/De parcă viața se scurge accelerat

Trafik hergün biraz daha sıkışıyor./Traficul se mai blochează cu fiecare zi.

Kestirip atmış şahir yolun yarısı deyip/Poetul a tranșat că e jumătatea drumului

Yaşıtlarımın çoğu bundan mustarip/Cei mai mulți de vârsta mea, suferă din asta.

Güya aynada gördüğüm yüz bana yabancı/De parcă cel din oglindă ar trebui să-mi fie străin

Olur mu sırf dedi diye Cahit Sıtkı Tarancı /Se poate doar pentru că a spus-o Cahit Sıtkı Tarancı?

Şahirin hesabı yanlışmış, aynalar hep yalancı/Calculele poetului sunt eronate, oglinzile mint mereu

Takvimler zaten yanılmış/Calendarele, oricum s-au înșelat.

Nasıl geçti seneler/Cum au trecut anii

Bu kadar hızlı?/atât de repede?