Al doilea sezon al serialului Eşref Rüya, cu Çağatay Ulusoy şi Demet Özdemir, a debutat ca lider de audiență.
Demet Özdemir a interpretat o melodie compusă de Zeynep Melisa Gülen. Este şi pe Spotify!
Şi aici! 🙂 Iată și traducerea versurilor:
Ah, iubire
Am iertat tot ce ai luat de la mine.
Te-am eliberat. Ca și cum te-am pierdut din ochii mei,
Plec fără să rănesc locul pe care l-am frânt,
fără să te obosesc.
Înainte ca jurămintele tale să-și găsească cuvintele,
Dacă aș putea înțelege astfel…
Ah, iubire, timpul șterge aceste urme puțin câte puțin.
Ce rost are dacă nu le eliberez din mâini?
Ce s-a întâmplat, e totul în van.
Ah, iubire, mi-a rămas în mâini e doar o amintire falsă.
Mi se atribuie ca și cum ar păcăli.
Ce s-a întâmplat e iarăși în van.
Ah, iubire.
Ah, iubire, timpul șterge aceste urme puțin câte puțin.
Ce rost are dacă nu le eliberez din mâini?
Ce s-a întâmplat, e totul în van.
Ah, iubire, mi-a rămas în mâini e doar o amintire falsă.
Mi se atribuie ca și cum ar păcăli.
Ce s-a întâmplat e iarăși în van.
Ah, iubire.



















































Comentarii despre articol